तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः।
दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षि।।17.25।।
Verse Audio
tad ity anabhisandhāya phalaṁ yajña-tapaḥ-kriyāḥ
dāna-kriyāśh cha vividhāḥ kriyante mokṣha-kāṅkṣhibhiḥ
Core Philosophical Concepts
om tat sat
sanctification of action
faith and efficacy
intention and truth
invalid action without shraddha
Word-by-Word Meanings
tat (tat) — the syllable Tat; iti (iti) — thus; anabhisandhāya (anabhisandhāya) — without desiring; phalam (phalam) — fruitive rewards; yajña (yajña) — sacrifice; tapaḥ (tapaḥ) — austerity; kriyāḥ (kriyāḥ) — acts; dāna (dāna) — charity; kriyāḥ (kriyāḥ) — acts; cha (cha) — and; vividhāḥ (vividhāḥ) — various; kriyante (kriyante) — are done; mokṣha-kāṅkṣhibhiḥ (mokṣha-kāṅkṣhibhiḥ) — by seekers of freedom from material entanglements;
Translation (English)
Uttering "Tat," without aiming for the fruits, are the acts of sacrifice, austerity, and the various acts of gifts performed by those seeking liberation.
Translation (Hindi)
।।17.25।। 'तत्' शब्द का उच्चारण कर, फल की इच्छा नहीं रखते हुए, मुमुक्षुजन यज्ञ, तप, दान आदि विविध कर्म करते हैं।।
Verse Summary(English)
Uttering "Tat," without aiming for the fruits, are the acts of sacrifice, austerity, and the various acts of gifts performed by those seeking liberation. It sanctifies action through Om Tat Sat and warns against faithless performance.
Verse Summary(Hindi)
'तत्' शब्द का उच्चारण कर, फल की इच्छा नहीं रखते हुए, मुमुक्षुजन यज्ञ, तप, दान आदि विविध कर्म करते हैं।। समापन में 'ॐ तत् सत्' द्वारा कर्म की पवित्रता और श्रद्धा-विहीन कर्म की निष्फलता बताई गई है।