अनादित्वान्निर्गुणत्वात्परमात्मायमव्ययः।
शरीरस्थोऽपि कौन्तेय न करोति न लिप्यते।।13.32।।
Verse Audio
anāditvān nirguṇatvāt paramātmāyam avyayaḥ
śharīra-stho ’pi kaunteya na karoti na lipyate
Core Philosophical Concepts
unity in diversity
non-doership
self-luminous consciousness
freedom from becoming
knowledge that liberates
Word-by-Word Meanings
anāditvāt (anāditvāt) — being without beginning; nirguṇatvāt (nirguṇatvāt) — being devoid of any material qualities; parama (parama) — the Supreme; ātmā (ātmā) — soul; ayam (ayam) — this; avyayaḥ (avyayaḥ) — imperishable; śharīra-sthaḥ (śharīra-sthaḥ) — dwelling in the body; api (api) — although; kaunteya (kaunteya) — Arjun, the the son of Kunti; na (na) — neither; karoti (karoti) — acts; na (na) — nor; lipyate (lipyate) — is tainted;
Translation (English)
Being without beginning, devoid of any qualities, the Supreme Self, imperishable, though dwelling in the body, O Arjuna, neither acts nor is tainted.
Translation (Hindi)
।।13.32।। हे कौन्तेय ! अनादि और निर्गुण होने से यह परमात्मा अव्यय है। शरीर में स्थित हुआ भी, वस्तुत:, वह न (कर्म) करता है और न (फलों से) लिप्त होता है।।
Verse Summary(English)
Being without beginning, devoid of any qualities, the Supreme Self, imperishable, though dwelling in the body, O Arjuna, neither acts nor is tainted. It culminates in equal vision, non-doership, and liberating discernment.
Verse Summary(Hindi)
हे कौन्तेय ! अनादि और निर्गुण होने से यह परमात्मा अव्यय है। शरीर में स्थित हुआ भी, वस्तुत:, वह न (कर्म) करता है और न (फलों से) लिप्त होता है।। समापन में एकत्व-दृष्टि, अकर्तापन और ज्ञानजन्य विमुक्ति का निष्कर्ष प्रस्तुत है।