श्री भगवानुवाचइदं शरीरं कौन्तेय क्षेत्रमित्यभिधीयते।
एतद्यो वेत्ति तं प्राहुः क्षेत्रज्ञ इति तद्विदः।।13.2।।
Verse Audio
śhrī-bhagavān uvācha
idaṁ śharīraṁ kaunteya kṣhetram ity abhidhīyate
etad yo vetti taṁ prāhuḥ kṣhetra-jña iti tad-vidaḥ
Core Philosophical Concepts
kshetra and kshetrajna
body-self distinction
field of experience
knower principle
epistemic discrimination
Word-by-Word Meanings
śhrī-bhagavān uvācha (śhrī-bhagavān uvācha) — the Supreme Divine Lord said; idam (idam) — this; śharīram (śharīram) — body; kaunteya (kaunteya) — Arjun, the son of Kunti; kṣhetram (kṣhetram) — the field of activities; iti (iti) — thus; abhidhīyate (abhidhīyate) — is termed as; etat (etat) — this; yaḥ (yaḥ) — one who; vetti (vetti) — knows; tam (tam) — that person; prāhuḥ (prāhuḥ) — is called; kṣhetra-jñaḥ (kṣhetra-jñaḥ) — the knower of the field; iti (iti) — thus; tat-vidaḥ (tat-vidaḥ) — those who discern the truth;
Translation (English)
The Blessed Lord said, "O Arjuna, this body is called the field; he who knows it is called the knower of the field by those who know them."
Translation (Hindi)
।।13.2।। श्रीभगवान् ने कहा -- हे कौन्तेय ! यह शरीर क्षेत्र कहा जाता है और इसको जो जानता है, उसे तत्त्वज्ञ जन, क्षेत्रज्ञ कहते हैं।।
Verse Summary(English)
The Blessed Lord said, "O Arjuna, this body is called the field; he who knows it is called the knower of the field by those who know them." It introduces the foundational distinction between the field and the knower.
Verse Summary(Hindi)
श्रीभगवान् ने कहा -- हे कौन्तेय ! यह शरीर क्षेत्र कहा जाता है और इसको जो जानता है, उसे तत्त्वज्ञ जन, क्षेत्रज्ञ कहते हैं।। यहाँ क्षेत्र और क्षेत्रज्ञ का मूल भेद स्थापित कर आत्मबोध की दिशा खोली जाती है।