कथं न ज्ञेयमस्माभिः पापादस्मान्निवर्तितुम्।
कुलक्षयकृतं दोषं प्रपश्यद्भिर्जनार्दन।।1.39।।
Verse Audio
kathaṁ na jñeyam asmābhiḥ pāpād asmān nivartitum
kula-kṣhaya-kṛitaṁ doṣhaṁ prapaśhyadbhir janārdana
Core Philosophical Concepts
fear of sin
family dharma
social order
greed
ethical reasoning
Word-by-Word Meanings
katham (katham) — why; na (na) — not; jñeyam (jñeyam) — should be known; asmābhiḥ (asmābhiḥ) — we; pāpāt (pāpāt) — from sin; asmāt (asmāt) — these; nivartitum (nivartitum) — to turn away; kula-kṣhaya (kula-kṣhaya) — killing the kindered; kṛitam (kṛitam) — done; doṣham (doṣham) — crime; prapaśhyadbhiḥ (prapaśhyadbhiḥ) — who can see; janārdana (janārdana) — he who looks after the public, Shree Krishna;
Translation (English)
Why should we not, who clearly see the evil in the destruction of families, learn to turn away from this sin, O Janardana (Krishna)
Translation (Hindi)
परन्तु, हेे जनार्दन ! कुलक्षय से होने वाले दोष को जानने वाले हम लोगों को इस पाप से विरत होने के लिए क्यों नहीं सोचना चाहिये।
Verse Summary(English)
This verse presents the moment as follows: Why should we not, who clearly see the evil in the destruction of families, learn to turn away from this sin, O Janardana (Krishna). It prepares the reader to see the outer battle as the setting for an inner moral and spiritual struggle.
Verse Summary(Hindi)
परन्तु, हेे जनार्दन ! कुलक्षय से होने वाले दोष को जानने वाले हम लोगों को इस पाप से विरत होने के लिए क्यों नहीं सोचना चाहिये। यह श्लोक पाप, कुलधर्म और सामाजिक व्यवस्था के प्रति अर्जुन की चिंता को सामने रखता है।