अर्जुन उवाच
कृपया परयाऽऽविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत्।
दृष्ट्वेमं स्वजनं कृष्ण युयुत्सुं समुपस्थितम्।।1.28।।
Verse Audio
arjuna uvācha
dṛiṣhṭvemaṁ sva-janaṁ kṛiṣhṇa yuyutsuṁ samupasthitam
Core Philosophical Concepts
compassion and delusion
grief
moral conflict
attachment
renunciation impulse
Word-by-Word Meanings
arjunaḥ uvācha (arjunaḥ uvācha) — Arjun said; dṛiṣhṭvā (dṛiṣhṭvā) — on seeing; imam (imam) — these; sva-janam (sva-janam) — kinsmen; kṛiṣhṇa (kṛiṣhṇa) — Krishna; yuyutsum (yuyutsum) — eager to fight; samupasthitam (samupasthitam) — present;
Translation (English)
Arjuna said, "O Krishna, seeing my kinsmen arrayed here, eager to fight,
Translation (Hindi)
।।1.28 1.29।।अर्जुन ने कहा -- हे कृष्ण ! युद्ध की इच्छा रखकर उपस्थित हुए इन स्वजनों को देखकर मेरे अंग शिथिल हुये जाते हैं, मुख भी सूख रहा है और मेरे शरीर में कम्प तथा रोमांच हो रहा है।।
Verse Summary(English)
This verse presents the moment as follows: Arjuna said, "O Krishna, seeing my kinsmen arrayed here, eager to fight,. It prepares the reader to see the outer battle as the setting for an inner moral and spiritual struggle.
Verse Summary(Hindi)
।।1.28 1.29।।अर्जुन ने कहा -- हे कृष्ण ! युद्ध की इच्छा रखकर उपस्थित हुए इन स्वजनों को देखकर मेरे अंग शिथिल हुये जाते हैं, मुख भी सूख रहा है और मेरे शरीर में कम्प तथा रोमांच हो रहा है।। यह श्लोक करुणा, मोह और शोक से भरे मन की अस्थिरता को दिखाता है।