व्यासप्रसादाच्छ्रुतवानेतद्गुह्यमहं परम्।
योगं योगेश्वरात्कृष्णात्साक्षात्कथयतः स्वयम्।।18.75।।
Verse Audio
vyāsa-prasādāch chhrutavān etad guhyam ahaṁ param
yogaṁ yogeśhvarāt kṛiṣhṇāt sākṣhāt kathayataḥ svayam
Core Philosophical Concepts
teaching transmission ethics
devotional hearing
transformation of delusion
sanjaya’s conclusion
victory through alignment
Word-by-Word Meanings
vyāsa-prasādāt (vyāsa-prasādāt) — by the grace of Ved Vyas; śhrutavān (śhrutavān) — have heard; etat (etat) — this; guhyam (guhyam) — secret; aham (aham) — I; param (param) — supreme; yogam (yogam) — Yog; yoga-īśhvarāt (yoga-īśhvarāt) — from the Lod of Yog; kṛiṣhṇāt (kṛiṣhṇāt) — from Shree Krishna; sākṣhāt (sākṣhāt) — directly; kathayataḥ (kathayataḥ) — speaking; svayam (svayam) — himself;
Translation (English)
Through the grace of Vyasa, I have heard this supreme and most secret Yoga, directly from Krishna, the Lord of Yoga, Himself declaring it.
Translation (Hindi)
।।18.75।। व्यास जी की कृपा से मैंने इस परम् गुह्य योग को साक्षात् कहते हुए स्वयं योगोश्वर श्रीकृष्ण भगवान् से सुना।।
Verse Summary(English)
Through the grace of Vyasa, I have heard this supreme and most secret Yoga, directly from Krishna, the Lord of Yoga, Himself declaring it. It closes with transmission ethics, renewed clarity, and victory through dharmic alignment.
Verse Summary(Hindi)
व्यास जी की कृपा से मैंने इस परम् गुह्य योग को साक्षात् कहते हुए स्वयं योगोश्वर श्रीकृष्ण भगवान् से सुना।। समापन में ज्ञान-प्रसार की मर्यादा, अर्जुन का रूपांतरण और विजय का निष्कर्ष प्रस्तुत है।