ब्राह्मणक्षत्रियविशां शूद्राणां च परंतप।
कर्माणि प्रविभक्तानि स्वभावप्रभवैर्गुणैः।।18.41।।
Verse Audio
brāhmaṇa-kṣhatriya-viśhāṁ śhūdrāṇāṁ cha parantapa
karmāṇi pravibhaktāni svabhāva-prabhavair guṇaiḥ
Core Philosophical Concepts
svadharma framework
varna as guna-karma
duty and aptitude
imperfection in action
stability through role ethics
Word-by-Word Meanings
brāhmaṇa (brāhmaṇa) — of the priestly class; kṣhatriya (kṣhatriya) — the warrior and administrative class; viśhām (viśhām) — the mercantile and farming class; śhūdrāṇām (śhūdrāṇām) — of the worker class; cha (cha) — and; parantapa (parantapa) — Arjun, subduer of the enemies; karmāṇi (karmāṇi) — duties; pravibhaktāni (pravibhaktāni) — distributed; svabhāva-prabhavaiḥ-guṇaiḥ (svabhāva-prabhavaiḥ-guṇaiḥ) — work based on one’s nature and guṇas;
Translation (English)
Of Brahmanas, Kshatriyas, Vaisyas, and Sudras, O Arjuna, the duties are distributed according to the qualities born of their own nature.
Translation (Hindi)
।।18.41।। हे परन्तप! ब्राह्मणों, क्षत्रियों, वैश्यों और शूद्रों के कर्म, स्वभाव से उत्पन्न गुणों के अनुसार विभक्त किये गये हैं।।
Verse Summary(English)
Of Brahmanas, Kshatriyas, Vaisyas, and Sudras, O Arjuna, the duties are distributed according to the qualities born of their own nature. It integrates svadharma, disciplined action, and self-mastery on the path to freedom.
Verse Summary(Hindi)
हे परन्तप! ब्राह्मणों, क्षत्रियों, वैश्यों और शूद्रों के कर्म, स्वभाव से उत्पन्न गुणों के अनुसार विभक्त किये गये हैं।। इस प्रसंग में स्वधर्म, गुणकर्म-विभाग और अपूर्णता में भी कर्तव्यपालन का महत्व बताया गया है।