Bhagavad Gita
← OneRightAI
इन्द्रियार्थेषु वैराग्यमनहङ्कार एव च। जन्ममृत्युजराव्याधिदुःखदोषानुदर्शनम्।।13.9।।
Verse Audio
indriyārtheṣhu vairāgyam anahankāra eva cha janma-mṛityu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣhānudarśhanam
Core Philosophical Concepts
true knowledge virtues
humility
detachment
existential inquiry
discipline of mind
Word-by-Word Meanings
indriya-artheṣhu (indriya-artheṣhu)toward objects of the senses; vairāgyam (vairāgyam)dispassion; anahankāraḥ (anahankāraḥ)absence of egotism; eva cha (eva cha)and also; janma (janma)of birth; mṛityu (mṛityu)death; jarā (jarā)old age; vyādhi (vyādhi)disease; duḥkha (duḥkha)evils; doṣha (doṣha)faults; anudarśhanam (anudarśhanam)perception;
Translation (English)

Indifference to the objects of the senses and also absence of egoism; perceiving the evil in birth, death, old age, sickness, and pain.

Translation (Hindi)

।।13.9।। इन्द्रियों के विषय के प्रति वैराग्य, अहंकार का अभाव, जन्म, मृत्यु, वृद्धवस्था, व्याधि और दुख में दोष दर्शन...৷৷.।।

Verse Summary(English)

Indifference to the objects of the senses and also absence of egoism; perceiving the evil in birth, death, old age, sickness, and pain. It defines both the structure of embodied experience and the virtues that constitute real knowledge.

Verse Summary(Hindi)

इन्द्रियों के विषय के प्रति वैराग्य, अहंकार का अभाव, जन्म, मृत्यु, वृद्धवस्था, व्याधि और दुख में दोष दर्शन...৷৷.।। यह प्रसंग ज्ञान के वास्तविक लक्षणों को नैतिक और साधनात्मक रूप में प्रस्तुत करता है।

In Gita 13.9, the teaching of Kshetra-Kshetrajna Vibhaga clarifies how to distinguish lived experience from the witnessing principle. The verse says: Indifference to the objects of the senses and also absence of egoism; perceiving the evil in birth, death, old age, sickness, and pain.. Its core themes include true knowledge virtues, humility, detachment, existential inquiry, guiding the seeker from confusion toward stable discrimination. Chapter 13 is crucial because it addresses a common spiritual error: identifying the self entirely with body, emotion, and thought. By calling these changing layers the field (kshetra), the text opens space for inner freedom. The knower (kshetrajna) is not passive denial of life; it is lucid awareness that allows right engagement without total psychological entanglement. In practical terms, this verse supports mental clarity and ethical steadiness. When we see changing states as objects within awareness, reactivity decreases and responsibility increases. Detachment then becomes intelligent participation, not indifference. Chapter 13 therefore turns metaphysics into a method for daily discernment, balanced action, and inward maturity.

In Gita 13.9, the discourse advances a rigorous phenomenological metaphysics by differentiating the domain of appearances from the principle of awareness. The verse states: Indifference to the objects of the senses and also absence of egoism; perceiving the evil in birth, death, old age, sickness, and pain.. Its Sanskrit framing, "इन्द्रियार्थेषु वैराग्यमनहङ्कार एव च।जन्ममृत्युजराव्याधिदुःखदोषानुदर्शनम्।।13.9।।", emphasizes true knowledge virtues; humility; detachment and grounds an epistemology of liberation. Chapter 13 refuses both reductive materialism and unexamined spiritual absolutism. The field (kshetra) includes psychophysical processes, affective currents, and cognitive structures; it is dynamic, conditioned, and causally entangled. The knower (kshetrajna), by contrast, is disclosed as witnessing presence, enabling experience without being exhausted by its modifications. This distinction does not negate embodiment; it reorders identity. The chapter’s ethical force emerges from this ontological clarity. When agency is interpreted through prakriti’s operations, egocentric doership softens, yet moral responsibility does not collapse. One acts with precision while relinquishing narcissistic ownership of process. Knowledge is therefore not mere conceptual acquisition but transformed orientation: humility, non-violence, detachment, and equal regard become epistemic virtues. In this way, Kshetra-Kshetrajna teaching integrates ontology, psychology, and praxis, presenting liberation as lucid participation in reality rather than withdrawal from it. The resulting discernment is simultaneously contemplative, ethical, and existentially practical.

गीता 13.9 में क्षेत्र-क्षेत्रज्ञ विवेक का अत्यंत महत्वपूर्ण सूत्र प्रस्तुत होता है। इस भाग में ज्ञान के वास्तविक लक्षण दिए गए हैं, जो केवल सूचना नहीं बल्कि चरित्र-निर्माण से जुड़े हैं। यह श्लोक साधक को याद दिलाता है कि जो कुछ बदलता है वह अनुभव का क्षेत्र है, और जो उस परिवर्तन को जानता है वह गहरी आत्मचेतना का संकेत है। जब यह भेद स्पष्ट होता है, तब जीवन की समस्याएँ केवल भावनात्मक प्रतिक्रिया नहीं रह जातीं, बल्कि समझ और साधना का अवसर बनती हैं। दार्शनिक दृष्टि से यह शिक्षा आत्मा, शरीर, कर्म और धर्म के पारस्परिक संबंध को व्यवस्थित करती है। विनम्रता, अहिंसा, सरलता और वैराग्य आत्मविद्या की शर्तें हैं; इन्हीं से धर्मानुकूल कर्म संभव होता है। यही कारण है कि अध्याय 13 में ज्ञान को केवल विचार नहीं, बल्कि विनय, संयम, वैराग्य और समत्व जैसे गुणों के साथ जोड़ा गया है। कर्मयोग भी इसी आधार पर परिपक्व होता है: कर्तव्य करते हुए मनुष्य अहंकार से हल्का होता है और परिणामों के दबाव में टूटता नहीं। जीवन-प्रयोग की दृष्टि से यह श्लोक अत्यंत उपयोगी है। दैनिक जीवन में यह शिक्षा अहंकार घटाकर सीखने की क्षमता, संबंधों में शांति और निर्णय में स्पष्टता लाती है। जब हम अपने मनोभावों, इच्छाओं और प्रतिक्रियाओं को साक्षीभाव से देखने लगते हैं, तब निर्णय अधिक संतुलित होते हैं और संबंधों में अनावश्यक टकराव घटता है। धीरे-धीरे यह अभ्यास भीतर स्थिरता, बाहर उत्तरदायित्व और समग्र जीवन में धर्मनिष्ठ परिपक्वता लाता है। इसी प्रकार क्षेत्र-क्षेत्रज्ञ का यह ज्ञान आत्मविकास को आचरण, करुणा और मुक्तिदृष्टि से जोड़ देता है।

Verse
13.9